Hadiths Of Existen cuatro ciencias fundamentales para el ser humano, la jusprudencia para legislar la religión, la medicina para curar el cuerpo, la gramática para legislar el idioma y la astronomía para analizar la cronología.

Español
FILTERS

Categorías SORT BY: Recientes Antiguos Más vistos Más gustados

الْعُلُومُ أَرْبَعَةٌ الْفِقْهُ‏ لِلْأَدْيَانِ‏ وَ الطِّبُّ لِلْأَبْدَانِ وَ النَّحْوُ لِلِّسَانِ وَ النُّجُومُ لِمَعْرِفَةِ الْأَزْمَانِ.
Imam ʿ Ali (P):
Hay cuatro ciencias (fundamentales): la jurisprudencia para las religiones, la medicina para los cuerpos, la gramática para la lengua y la astronomía para conocer los tiempos.
Fuente: Biḥār al-Anwār Том1 Página218
ID: 31978
1954
مَا أَهْدَى الْمَرْءُ الْمُسْلِمُ عَلَى أَخِيهِ هَدِيَّةً أَفْضَلَ مِنْ كَلِمَةِ حِكْمَةٍ يَزِيدُهُ اللَّهُ بِهَا هُدًى وَ يَرُدُّهُ عَنْ رَدًى .
Profeta Muhammad (Bpd):
Ningún musulmán ha regalado jamás a su hermano un regalo mejor que un dicho sabio mediante el cual Dios aumenta su guía y le impide caer en la ruina.
Fuente: Biḥār al-Anwār Том2 Página25
ID: 30080
3868
اسْتَشْعِرِ الْحِكْمَةَ وَ تَجَلْبَبِ السَّكِينَةَ فَإِنَّهُمَا حِلْيَةُ الْأَبْرَار .
Imam ʿ Ali (P):
Procura adquirir sabiduría y viste el manto de la tranquilidad porque son los adornos de los justos.
Fuente: Gurar al-Ḥikam wa Durar al-Kilam Том1 Página135
ID: 30069
3279
عَجَبٌ لِمَنْ يَتَفَكَّرُ فِي مَأْكُولِهِ كَيْفَ لَا يَتَفَكَّرُ فِي مَعْقُولِهِ فَيُجَنِّبُ بَطْنَهُ مَا يُؤْذِيهِ وَ يُودِعُ صَدْرَهُ مَا يُرْدِيهِ .
Imam al-Hassan (P):
Me pregunto quién es selectivo en cuanto a la elección de sus alimentos, pero no le importa el alimento para su alma, por lo que se abstiene de los tipos de alimentos que son perjudiciales para él, pero permite que entre en su corazón aquello que lo arruinará.
Fuente: Biḥār al-Anwār Том1 Página218
ID: 30068
3459
وَ لَا تَتْرُكُوا الْأَمْرَ بِالْمَعْرُوفِ وَ النَّهْيَ عَنِ الْمُنْكَرِ، فَيُوَلِّيَ اللَّهُ أُمُورَكُمْ شِرَارَكُمْ ثُمَّ تَدْعُونَ فَلَا يُسْتَجَابُ لَكُم‏ .
Imam ʿ Ali (P):
Nunca abandonéis el disfrute del bien y la prohibición del mal, no sea que los malvados entre vosotros se apoderen de vosotros, por lo tanto suplicaréis a Allah pero no recibiréis respuesta.
Fuente: Sheīj Ṭusī Том Al-ʾAmālī Página
ID: 30064
3646
مَنْ أَمَرَ بِمَعْرُوفٍ أَوْ نَهَى عَنْ مُنْكَرٍ أَوْ دَلَّ عَلَى خَيْرٍ أَوْ أَشَارَ بِهِ فَهُوَ شَرِيكٌ وَ مَنْ أَمَرَ بِسُوءٍ أَوْ دَلَّ عَلَيْهِ أَوْ أَشَارَ بِهِ فَهُوَ شَرِيكٌ .
Profeta Muhammad (Bpd):
El que ordena el bien o prohíbe el mal, guía hacia el bien o sugiere hacer el bien tendrá parte en la recompensa. Y el que ordena el mal o guía hacia él o sugiere hacer el mal tendrá parte en su castigo.
Fuente: Wasā’il al-Shī’a Том16 Página124
ID: 30063
3707
وَ صَاحِبُ الْأَمْرِ بِالْمَعْرُوفِ يَحْتَاجُ إِلَى أَنْ يَكُون‏ … ُ نَاصِحاً لِلْخَلْقِ رَحِيماً رَفِيقاً بِهِم‏ … ْ وَ لَا يَسْتَعْمِلُ الْحَمِيَّة .
Profeta Muhammad (Bpd):
Quien ordena el bien debe ser bondadoso, compasivo y amigable con la gente... y no debe ejercer la dureza.
ID: 30062
3804
لَا يَأْمُرُ بِالْمَعْرُوفِ وَ لَا يَنْهَى عَنِ الْمُنْكَرِ إِلَّا مَنْ كَانَ فِيهِ ثَلَاثُ خِصَالٍ رَفِيقٌ بِمَا يَأْمُرُ بِهِ رَفِيقٌ فِيمَا يَنْهَى عَنْهُ عَدْلٌ فِيمَا يَأْمُرُ بِهِ عَدْلٌ فِيمَا يَنْهَى عَنْهُ عَالِمٌ بِمَا يَأْمُرُ بِهِ عَالِمٌ بِمَا يَنْهَى عَنْه .
Profeta Muhammad (Bpd):
En verdad, quien ordena el bien y prohíbe el mal debe poseer tres cualidades: debe ser amable al ordenar el bien y prohibir el mal, debe ser justo con respecto a lo que ordena y prohíbe, y debe tener suficiente conocimiento sobre lo que ordena y lo que prohíbe.
Fuente: Biḥār al-Anwār Том97 Página87
ID: 30061
4574
مَنْ أَمَرَ بِالْمَعْرُوفِ وَ نَهَى عَنِ الْمُنْكَرِ فَهُوَ خَلِيفَةُ اللَّهِ فِي الْأَرْضِ وَ خَلِيفَةُ رَسُولِه‏ .
Profeta Muhammad (Bpd):
Aquel que ordena el bien y prohíbe el mal es en verdad el vicerregente de Dios en la tierra y el de Su mensajero.
ID: 30060
3342
لَكِنْ مِنْ وَاجِبِ حُقُوقِ اللَّهِ [سُبْحَانَهُ‏] عَلَى عِبَادِهِ النَّصِيحَةُ بِمَبْلَغِ جُهْدِهِمْ وَ التَّعَاوُنُ عَلَى إِقَامَةِ الْحَقِّ بَيْنَهُم .‏
Imam ʿ Ali (P):
Entre los derechos obligatorios de Allah sobre Sus siervos está el de darse buenos consejos unos a otros lo mejor que puedan y colaborar para el establecimiento de la verdad entre ellos.
Fuente: Naḥyul Balāga Том1 Página334
ID: 30059
3471

Filtros

Society
FEATURED HADITH

Imam
Profeta Muhammad (Bpd)
Imam ʿ Ali (P)
Sayyida Fatima az-Zahra (P)
Imam al-Hassan (P)
Imam al-Hussain (P)
Imam al-Sayyad (P)
Imam Muhammad al-Baqir (P)
Imam Yaʿfar as-Sadiq (P)
Imam al-Kazim (P)
Imam ar-Ridha (P)
Imam al-Yawad (P)
Imam al-Hadi (P)
Imam al-ʿAskari (P)
Imam al-Mahdi (ay)

Idiomas
English
فارسـی
Español
Pусский
العربیـه
اردو
Français
 汉语
Indonesia
Türkçe

Temas