Hadiths Of ,Servant,people,tongue

انفرادی اخلاق
دیگر اخلاقی پستیاں
بنیادی عقائد
داخلہ اردو
الإمام جعفر الصادق (عليه السَّلام ):
إنَّ أبغَضَ خَلقِ اللّهِ عبدٌ اتّقَى النّاسُ لِسانَهُ.
Imam Ja‘far al-Ṣadiq (as):
The person most despised from among Allah's creatures is a man whose [sharp] tongue people are wary of.
اصلی الفاظ:
ماخذ: al-Kāfī جلد2 صفحہ323

رسول الله (صلی الله علیه و آله):
إنَّكُم لَن تَسَعُوا النّاسَ بأموالِكُم ، فالْقُوهُم بِطَلاقةِ الوَجهِ و حُسْنِ البِشرِ .
The Prophet Muhammad (S):
You will not be able to encompass all people with your money, so meet them with cheerful faces and joy.
اصلی الفاظ:
ماخذ: al-Kāfī جلد2 صفحہ103

رسول الله (صلی الله علیه و آله):
اِلْقَ أخاكَ بِوَجْهٍ مُنْبَسِطٍ .
The Prophet Muhammad (S):
Meet your brother with a cheerful face.
اصلی الفاظ:
ماخذ: al-Kāfī جلد2 صفحہ103

الإمام جعفر الصادق (عليه السَّلام ):
إنَّ مَعَ الإِسرافِ قِلَّةَ البَرَكَةِ .
Imam Ja‘far al-Ṣadiq (as):
With extravagance comes deficiency of blessings.
اصلی الفاظ:
ماخذ: al-Kāfī جلد4 صفحہ55

:
إنَّ النّاسَ يَستَغنونَ إذا عُدِلَ بَينَهُم ، و تُنزِلُ السَّماءُ رِزقَها ، و تُخرِجُ الأَرضُ بَرَكَتَها بِإِذنِ اللّهِ تَعالى .
:
If justice is maintained among people they will become needless, the sky will pour down its sustenance [rain], and the earth will bring out its blessings [plants, fruits and minerals] with the permission of Allah Almighty.

الإمام جعفر الصادق (عليه السَّلام ):
تَواصَلوا و تَبارُّوا و تَراحَموا ، و كونوا إخْوَةً بَرَرَةً كما أمرَكُمُ اللّهُ عزّ و جلّ .
Imam Ja‘far al-Ṣadiq (as):
Stay in touch with one another, be good to one another, have mercy on one another and be righteous brothers just as Allah, Mighty and Exalted, has commanded you.
اصلی الفاظ:
ماخذ: al-Kāfī جلد2 صفحہ175

الإمام جعفر الصادق (عليه السَّلام ):
إنَّ اللّه عزّ و جلّ لَم يَبْعثْ نَبيّا إلاّ بصِدقِ الحديثِ و أداءِ الأمانةِ إلَى البَرِّ و الفاجرِ .
Imam Ja‘far al-Ṣadiq (as):
Verily Allah did not send any prophet unless with truthfulness in speech and returning a trust to its owner be he good or wicked.
ماخذ: al-Kāfī جلد2 صفحہ104

الإمام جعفر الصادق (عليه السَّلام ):
انْظُرْ ما بَلغَ بهِ عليٌّ عليه السلام عندَ رسولِ اللّهِ صلى الله عليه و آله ، فإنَّ عليّا عليه السلام إنّما بَلغَ ما بَلغَ بهِ عندَ رسولِ اللّهِ صلى الله عليه و آله بصِدقِ الحديثِ و أداءِ الأمانةِ .
Imam Ja‘far al-Ṣadiq (as):
Look at the status Ali attained with the prophet (as), verily Ali reached the status he had with the prophet (s) through truthfulness in his speech and his prompt return of goods entrusted in his care.
ماخذ: al-Kāfī جلد2 صفحہ104

الإمام محمد الباقر (عليه السَّلام):
ثلاثٌ لم يَجعلِ اللّهُ عزّ و جلّ لأحدٍ فيهنّ رُخْصةً: أداءُ الأمانةِ إلَى البَرِّ و الفاجرِ ، و الوفاءُ بالعَهدِ للبَرِّ و الفاجرِ ، و بِرُّ الوالِدَينِ بَرَّينِ كانا أو فاجِرَينِ .
Imam Muhammad al-Baqir (as):
There are three things regarding which Allah, the Exalted, did not allow any flexibility: returning a trust to its owner, be he good or wicked; keeping one's pact with both the good and the wicked; and kindness to one's parents whether they be good or wicked.
ماخذ: al-Kāfī جلد2 صفحہ162

الإمام جعفر الصادق (عليه السَّلام ):
إنّ قائمَنا إذا قامَ مَدَّ اللّهُ عزّ و جلّ لِشيعتِنا في أسْماعِهِم و أبْصارِهِم ، حتّى (لا) يكونَ بينَهُم و بينَ القائمِ بَريدٌ ، يُكلِّمُهُم فيَسْمَعونَ ، و يَنظُرُونَ إليهِ و هُو في مكانِهِ .
Imam Ja‘far al-Ṣadiq (as):
Verily when our Qaim rises, Allah will sharpen the sight and the hearing of our followers (Shia) to such an extent that there will be no need for courier between them and al-Qaim. He will speak to them and they will hear him, and they will see him whilst he is in his own locality.
اصلی الفاظ:
ماخذ: al-Kāfī جلد8 صفحہ241

دائرہ تلاش

امام
پیغمبراکرم (صلی اللّٰہ علیہ وآلہ وسلّم)
امام علی (علیہ السلام)
حضرت فاطمہ زہرا (سلام الله علیہا)
امام حسن (علیہ السلام)
امام حسین (علیہ السلام)
امام سجاد (علیہ السلام)
امام باقر (علیہ السلام)
امام جعفر صادق (علیہ السلام)
امام کاظم (علیہ السلام)
امام رضا (علیہ السلام)
امام جواد (علیہ السلام)
امام هادی (علیہ السلام)
امام حسن عسکری (علیہ السلام)
امام مهدی (علیہ السلام)

زبانیں
English
فارسـی
Español
Pусский
العربیـه
اردو
Français
 汉语
Indonesia
Türkçe

مضامین